Archives > House of Random
WG In Different Languages
His Lordship:
French - les gardiens du désert
German - die Wächter der Wüste
Italian - i guardiani del deserto
Latin (maybe?) - Custodes solitudinem or Custodes in deserto
Spanish - los guardianes del desierto
Welsh - y gwarcheidwaid yr anialwch
I don't really know why I posted this...
Vio:
Hast du einen apfel?
Flux:
As a German the german translation is awesome
Ofrran:
Thanks for the Welsh one. Good luck pronouncing it though!
I CE Y:
--- Quote from: Flux on September 06, 2016, 11:04:05 am ---As a German the german translation is awesome
--- End quote ---
Wtf ur german?
Also the french one sounds better as Oui G